• 2007-12-08

    一位永遠的香頌女神 - [原创]

    版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
    http://sontyou.blogbus.com/logs/11680833.html

    该怎么赞美她的喉咙呢
      这应该是上帝最精美的作品
      
      我想,
      一个女人如果想得到世人的赞赏
      那么就只有两样东西
      一个是倾国倾城的外貌
      其次便就是同样能够迷倒众生的歌喉
      而Edith Piaf就属于后者
      
      她不仅仅是让法国值得骄傲的“国宝级”歌手
      也是每个喜欢法国,喜欢法国香颂的人所崇拜的女神
      她将是一朵永远不会凋谢的玫瑰花
      永远绽放在每个喜欢她的人的心中
      
      但愿
      她的灵魂能够在天堂得到永生。

     

     

    Des yeux qui font baiser les miens 他的双唇吻我的眼

    Un rire qui se perd sur sa bouche 嘴边掠过他的笑影

    Voila le portrait sans retouche 这就是他最初的形象

    De lhomme auquel jappartiens 这个男人,我属于他

    Quand il me prend dans ses bras 当他拥我入怀

    Je vois la vie en rose 我看见玫瑰色的人生

    ll me dit des mots damour 他对我说爱的言语

    Des mots de tous les jours 天天有说不完的情话

    Et ca me fait quelque chose 这对我来说可不一般

    ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流

    Une part de bonheur 流进我心扉

    Dont je connais la cause 我清楚它来自何方

    Cest lui pour moi 这就是你为了我

    Moi pour lui 我为了你

    Dans la vie 在生命长河里

    ll me la dit,la jure 他对我这样说,这样起誓

    Pour la vie 以他的生命

    Des que je lapercois 当我一想到这些

    Alors je me sens en moi 我便感觉到体内

    Mon coeur qui bat 心在跳跃

    Des nuits damour plus finir 爱的夜永不终结

    Un grand bonheur qui prend sa place 幸福悠长代替黑夜

    Les ennuis,les chagrins trepassent 烦恼忧伤全部消失

    Heureux,heureux a en mourir 幸福,幸福一生直到死

    Quand il me prend dans ses bras 当他拥我入怀

    Je vois la vie en rose 我看见玫瑰色的人生

    ll me dit des mots damour 他对我说爱的言语

    Des mots de tous les jours 天天有说不完的情话

    Et ca me fait quelque chose 这对我来说可不一般

    ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流

    Une part de bonheur 流进我心扉

    Dont je connais la cause 我清楚它来自何方

    這是她最經典的一首歌曲:“LA VIE EN ROSE”,曾被多部電影引用作為背景曲。然而卻很少有人知道這首歌的原唱是誰。 

     

    Edith Piaf個人簡介

    Edith Piaf(伊迪丝·琵雅芙)是法国乃至全世界歌迷心中的偶像,她以一曲“La Vie En Rose(玫瑰人生)”打动了无数歌迷的心,并在人们心目中成为当之无愧的“香颂女王”。

    说起法国香颂,无疑第一时间想起的就是Edith Piaf。仅有1.47M身高的她,却蕴藏着巨大的能量,唱出一首首经典的法国香颂。她就像艾菲尔铁塔和凯旋门一样,成为了法国艺术文化的标志之一



    Edith Piaf被公认是法国最伟大的歌手。1915年12月19日,她出生于巴黎郊区的一个卫星城市—美丽城(Belleville),亦即今天法国第二大华人 聚居区。是一名杂技演员和一名街道歌手的女儿,童年家境贫寒,由街头卖唱起家,最终登上纽约卡耐基音乐厅,成为一代香颂女王——法国最著名的流行歌手。

    Edith Piaf将多愁善感、幽默和严酷的现实主义极好地结合起来,她是法国传统歌曲的化身。尽管距她去世已有40多年,今天人们依然可以在美丽城街72号的一个 牌子上看到这样的铭文:“Edith Piaf就是在这座建筑物的台阶上第一次看到了这个世界。”玫瑰人生(La Vie En Rose)是她留给世人众多歌曲里最脍炙人口的一首,连爵士巨匠Louis Armstrong都说这是他的心头好。

     

    Piaf的墓地

    说到那首脍炙人口的经典歌曲“La Vie En Rose(玫瑰人生)”, 自问世以来20多年经久不衰。在世界上,它比法国马赛进行曲还要出名,甚至被外国人视为法国国歌。这首歌也被誉为“法国最伟大的二十首香颂”之一。 歌曲由Edith Piaf本人作词,这也是她自己操刀的第一首歌。而“法国最伟大的二十首香颂”里Edith Piaf的歌就占了3首,另两首是同样出名的“Hymne à L'amour(爱的颂歌)”和“Non Je Ne Regrette Rien(不,毫不后悔)”。


    收藏到:Del.icio.us